top of page

Rusça Zaman İfadeleri Kelimeleri & Cümleleri ve Okunuşları

Güncelleme tarihi: 5 gün önce

Rusça Zaman İfadeleri Kelimeleri & Cümleleri ve Okunuşları

Rusça Zaman İfadeleri Kelimeleri ve Okunuşları


Rusçada Zaman İfadeleri, günlük konuşmalarda zamanı belirtmek, randevu ayarlamak, geçmiş ya da gelecek olaylardan bahsetmek için kullanılan temel ifadeleri içerir. Bu ifadeler, diyalog kurarken anlam bütünlüğünü sağlamada kritik bir rol oynar. Bu yüzden Rusça Zaman İfadeleri konusu, başlangıç seviyesinden itibaren mutlaka öğrenilmesi gereken başlıklar arasındadır.


Rusça

Okunuşu

Türkçe

Время

vremya

Zaman

Сегодня

sevodnya

Bugün

Вчера

vçera

Dün

Завтра

zavtra

Yarın

Сейчас

seyçaş

Şu an

Утро

utro

Sabah

День

den’

Gün

Вечер

veçer

Akşam

Ночь

noç

Gece

Неделя

nedelya

Hafta

Месяц

mesyats

Ay

Год

god

Yıl

Секунда

sekunda

Saniye

Минута

minuta

Dakika

Час

ças

Saat

Время года

vremya goda

Mevsim

Через

çerez

... sonra

До

do

... kadar

Позже

poje

Daha sonra

Раньше

ran’şe

Daha önce

Сначала

snaçala

İlk olarak

Потом

patom

Sonra

Сейчас же

seçaş je

Hemen şimdi

Когда

kagda

Ne zaman?

Как долго

kak dolga

Ne kadar süre?

Уже

uje

Zaten

Ещё

eşyo

Henüz, daha

Иногда

inagda

Bazen

Всегда

vsegda

Her zaman

Никогда

nikagda

Asla


Zaman İfadeleri ile İlgili Rusça Cümleleri ve Okunuşları


Сейчас я очень занят.

Seyçaş ya oçen zanyat

Şu an çok meşgulüm.


Сегодня прекрасная погода.

Sevodnya prekrasnaya pagoda

Bugün hava çok güzel.


Вчера мы были в музее.

Vçera mı bıli v muzee

Dün müzeye gittik.


Завтра у меня встреча.

Zavtra u menya vstreça

Yarın bir görüşmem var.


Мы уезжаем через час.

Mı uyezjayem çerez ças

Bir saat içinde ayrılıyoruz.


Я приду позже.

Ya priduy poje

Daha sonra geleceğim.


Сначала мы пообедаем, потом пойдём гулять.

Snaçala mı paabedayem, patom paydyom gulyat’

Önce öğle yemeği yiyeceğiz, sonra gezmeye çıkarız.


Как долго длится фильм?

Kak dolga dlitsa film?

Film ne kadar sürüyor?


Уже поздно, пора домой.

Uje pozdna, para damoy

Zaten geç oldu, eve gitme zamanı.


Я никогда не опаздываю.

Ya nikagda ne apazdıvayu

Asla geç kalmam.


Иногда я работаю по выходным.

Inagda ya rabotayu pa vıhadnım

Bazen hafta sonları çalışırım.


Он всегда приходит вовремя.

On fsegda prihodit vovremya

O her zaman zamanında gelir.


Сколько времени?

Skol’ka vremeni?

Saat kaç?


Мы встретимся в шесть часов.

Mı vstretimsya v şest’ çasov

Saat altıda buluşacağız.


Через неделю я уезжаю в отпуск.

Çerez nedelyu ya uyejdayu v otpusk

Bir hafta sonra tatile çıkıyorum.


До вечера я свободен.

Do veçera ya svaboden

Akşama kadar müsaitim.


Он пришёл раньше, чем я ожидал.

On prişol ran’şe, çem ya oji­dal

Beklediğimden daha erken geldi.


У меня нет времени.

U menya net vremeni

Zamanım yok.


Мы говорили почти час.

Mı gavarili poçti ças

Neredeyse bir saat konuştuk.


Ещё не время уходить.

Eşyo ne vremya uhodit’

Henüz gitme zamanı değil.

Comments


bottom of page