top of page

Rusça Restoran ve Menü Kelimeleri & Cümleleri ve Okunuşları

Güncelleme tarihi: 23 saat önce

Rusça Restoran ve Menü Kelimeleri & Cümleleri ve Okunuşları

Rusça Restoran ve Menü Kelimeleri ve Okunuşları


Rusçada Restoran ve Menü, sipariş verme, garsonla iletişim kurma, hesap isteme, yiyecek ve içecek tercihlerinde bulunma gibi durumları kapsar. Yurt dışında veya Rusya’da bir restoranda oturduğunuzda bu ifadeler sayesinde rahatça iletişim kurabilirsiniz. Bu nedenle Rusça Restoran ve Menü konusu hem turistik hem de sosyal hayatta oldukça işlevseldir.


Rusça

Okunuşu

Türkçe

Ресторан

restoran

Restoran

Меню

menyu

Menü

Заказ

zakaz

Sipariş

Сделать заказ

sdelat’ zakaz

Sipariş vermek

Блюдо

blyudo

Yemek

Завтрак

zavtrak

Kahvaltı

Обед

abet

Öğle yemeği

Ужин

ujın

Akşam yemeği

Первое блюдо

pervaye blyudo

Çorba / İlk yemek

Второе блюдо

vtoro­ye blyudo

Ana yemek

Десерт

desert

Tatlı

Напитки

napitki

İçecekler

Официант

afitsiant

Garson (erkek)

Официантка

afitsiantka

Garson (kadın)

Принесите, пожалуйста

prinesite, pajalusta

Lütfen getiriniz

Счёт

şyot

Hesap

Вилка

vilka

Çatal

Нож

noj

Bıçak

Ложка

lojka

Kaşık

Тарелка

tarelka

Tabak

Салфетка

salfetka

Peçete

Стакан

stakan

Bardak

Бутылка воды

butılka vadı

Şişe su

Без газа / с газом

bez gaza / s gazom

Gazsız / Gazlı (içecek)

Свежий

svejiy

Taze

Горячий

goryaçiy

Sıcak

Холодный

halodnıy

Soğuk

Вкусный

vkusnıy

Lezzetli

Слишком солёный

slişkam solyonıy

Çok tuzlu

Я на диете

ya na diyete

Diyetteyim


Restoran ve Menü ile İlgili Rusça Cümleleri ve Okunuşları


Мы хотим столик на двоих.

Mı hatim stolik na dvoih

İki kişilik masa istiyoruz.


Можно посмотреть меню?

Mojna pasmatret’ menyu?

Menüyü görebilir miyiz?


Я хотел бы сделать заказ.

Ya hatel bı sdelat’ zakaz

Sipariş vermek istiyorum.


Какое блюдо вы рекомендуете?

Kakoye blyudo vı rekomenduyete?

Hangi yemeği önerirsiniz?


Мне, пожалуйста, борщ и салат.

Mne, pajalusta, borş i salat

Lütfen bana borş çorbası ve salata.


Можно без лука?

Mojna bez luka?

Soğansız olabilir mi?


У вас есть что-нибудь вегетарианское?

U vas yest’ şto-nibut’ vegetarianskaye?

Vejetaryen bir şeyiniz var mı?


Принесите, пожалуйста, воду без газа.

Prinesite, pajalusta, vodu bez gaza

Lütfen gazsız su getiriniz.


Можно ещё один стакан?

Mojna eşyo adin stakan?

Bir bardak daha alabilir miyim?


Где находится туалет?

Gde nahoditsya tualet?

Tuvalet nerede?


Это было очень вкусно!

Eta bıla oçen vkusna!

Bu çok lezzetliydi!


Слишком острое для меня.

Slişkam ostroye dlya menya

Benim için fazla acıydı.


Простите, это не мой заказ.

Prastite, eta ne moy zakaz

Affedersiniz, bu benim siparişim değil.


Можете упаковать с собой?

Mojete upakavat’ s saboy?

Paket yapabilir misiniz?


Можно счёт, пожалуйста?

Mojna şyot, pajalusta?

Lütfen hesabı alabilir miyiz?


Мы оплачиваем отдельно.

Mı aplaçivayem atdel’na

Hesabı ayrı ayrı ödüyoruz.


Это слишком дорого.

Eta slişkam doroga

Bu çok pahalı.


Я на диете, без сахара, пожалуйста.

Ya na diyete, bez sahara, pajalusta

Diyetteyim, şekersiz lütfen.


Спасибо, всё было прекрасно!

Spasiba, vsyo bıla prekrasna!

Teşekkürler, her şey harikaydı!


До свидания, приятного вечера!

Da svidaniya, priyatnova veçera!

Hoşça kalın, iyi akşamlar!

Comments


bottom of page