Rusça Deyimler ve Kalıplar Kelimeleri & Cümleleri ve Okunuşları
- Rusça Notlarım
- 3 Nis
- 2 dakikada okunur
Güncelleme tarihi: 1 gün önce

Rusça Deyimler ve Kalıplar Kelimeleri ve Okunuşları
Rusçada Deyimler ve Kalıplar, gündelik sohbetleri daha doğal, etkili ve samimi hale getiren ifadelerden oluşur. Özellikle duyguların aktarımı, espri, şaşkınlık veya alışkanlık bildiren durumlarda bu tür ifadeler çok sık kullanılır. Bu yüzden Rusça Deyimler ve Kalıplar konusu, konuşma diline hâkim olmak isteyen herkes için oldukça önemlidir.
Rusça | Okunuşu | Türkçe |
Как дела? | kak dela? | Nasılsın? |
Всё в порядке | fsyo v poryadke | Her şey yolunda |
Не волнуйся | ne valnuysya | Endişelenme |
Не за что | ne za şto | Rica ederim / Önemli değil |
Ни пуха ни пера | ni puha ni pera | Şans dilerken kullanılan deyim |
Держи в курсе | derji v kurse | Haberdar et |
Без понятия | bez ponyatiya | Hiçbir fikrim yok |
Точно! | toçno! | Kesinlikle! |
Ну и ну! | nu i nu! | Vay canına! / İnanamıyorum! |
Ты шутишь? | tı şutiş? | Şaka yapıyorsun, değil mi? |
Не может быть! | ne može bıt’ | Olamaz! |
Удачи! | udaçi! | Bol şans! |
Молодец! | maladet’s! | Aferin! / İyi iş! |
Ни слова больше | ni slova bol’şe | Tek kelime etme artık |
На всякий случай | na vsyakiy sluçay | Her ihtimale karşı |
Я тебя понял | ya tebya ponyal | Seni anladım |
Я пошёл | ya poşol | Ben gidiyorum |
У меня нет слов | u menya net slov | Söyleyecek sözüm yok |
Так себе | tak sebe | Eh işte / Pek iyi değil |
Договорились | dogovarilis’ | Anlaştık! |
Deyimler ve Kalıplar ile İlgili Rusça Cümleleri ve Okunuşları
Как дела? Всё в порядке.
Kak dela? Fsyo v poryadke
Nasılsın? Her şey yolunda.
Не волнуйся, всё будет хорошо.
Ne valnuysya, vyo budet haraşo
Endişelenme, her şey iyi olacak.
Без понятия, что произошло.
Bez ponyatiya, şto praizoşlo
Ne olduğunu hiç bilmiyorum.
Ты шутишь? Это правда?
Tı şutiş? Eta pravda?
Şaka mı yapıyorsun? Bu gerçek mi?
Не может быть! Я не верю.
Ne moje bıt’! Ya ne veryu
Olamaz! İnanamıyorum.
Молодец, ты отлично справился!
Maladet’s, tı atliçna spravilsa
Aferin, harika başardın!
Удачи тебе на экзамене!
Udaçi tebe na ekzamene!
Sınavda bol şans!
На всякий случай я взял зонт.
Na vsyakiy sluçay ya vzyal zont
Her ihtimale karşı şemsiye aldım.
Ну и ну, вот это новости!
Nu i nu, vot eta novosti!
Vay canına, bu da haber mi şimdi!
Не за что, всегда рад помочь.
Ne za şto, vsegda rad pamoç
Bir şey değil, her zaman yardımcı olurum.
Я пошёл, увидимся позже.
Ya paşol, uvidimsya pojje
Ben gidiyorum, sonra görüşürüz.
Держи в курсе, если что.
Derji v kurse, yesli şto
Bir şey olursa beni haberdar et.
Ты молодец, я горжусь тобой.
Tı maladet’s, ya garjus’ taboy
Sen harikasın, seninle gurur duyuyorum.
Ни слова больше — я всё понял.
Ni slova bol’şe — ya fsyo ponyal
Tek kelime etme artık — her şeyi anladım.
Я тебя понял, не переживай.
Ya tebya ponyal, ne perejivay
Seni anladım, endişelenme.
Так себе день, ничего особенного.
Tak sebe den’, niçivo asobennava
Eh işte bir gündü, özel bir şey olmadı.
У меня нет слов, это прекрасно!
U menya net slov, eta prekrasna!
Söyleyecek sözüm yok, bu harika!
Договорились, встретимся в семь.
Dogovarilis’, vstretimsya v sem’
Anlaştık, saat yedide buluşuruz.
Ни пуха ни пера! — К чёрту!
Ni puha ni pera! — K çortu!
Bol şans! — Ters olsun! (şans deyimi)
Я тебя жду, не опаздывай.
Ya tebya jdu, ne apazdıvay
Seni bekliyorum, geç kalma.
Comments