top of page

İnci Küpeli Kızın Bakışı - Rusça Hikaye

Güncelleme tarihi: 21 saat önce

İnci Küpeli Kızın Bakışı - Rusça Hikaye

Взгляд Девушки С Жемчужной Серёжкой

Она смотрела со стены. Не требовательно. Не вызывающе. Просто — прямо. Как будто знала, что кто-то однажды остановится и заметит.

Он подошёл ближе. В музее было тихо. Только её глаза говорили. Без слов. Без жестов. Один взгляд — как вопрос. Или как приглашение в молчание.

На ней не было короны. Не было золота. Только тёмный фон, синий платок и капля света — жемчуг.

Он не знал, кто она. Не знал её имени, истории, голоса. Но чувствовал, что это не важно.

Всё было в этом мгновении. Как будто художник застал не позу, а дыхание.

Он задержал дыхание. И в голове не было мыслей. Только то, что было перед ним. Лицо, освещённое изнутри. Не светом, а тишиной.

Когда он вышел из зала, ему показалось, что она всё ещё смотрит. Не издалека — изнутри.


Vzglyad Devuşki s Jemçujnoy Seryojkoy

Ona smotrela so steny. Ne trebatel’no. Ne vyzıvayuще. Prosto — pryamo. Kak budto znalа, çto kto-to odnajdı ostanovitsya i zameçet.

On podoşyol blije. V muzeye bylo tiho. Tol’ko yeyo glaza govorili. Bez slov. Bez jestov. Odin vzglyad — kak vopros. İli kak priglaşeniye v molçaniye.

Na ney ne bylo korony. Ne bylo zolota. Tol’ko tyomnyy fon, siniy platok i kaplya sveta — jemçug.

On ne znal, kto ona. Ne znal yeyo imeni, istorii, golosa. No çuvstvoval, çto eto ne vajno.

Vsyo bylo v etom mgnovenii. Kak budto hojujnik zastal ne pozu, a dıhaniye.

On zaderjal dıhaniye. İ v golove ne bylo mısley. Tol’ko to, çto bylo pered nim. Litso, osveşçennoye iznutri. Ne svetom, a tişinoy.

Kogda on vışel iz zala, yemu pokazalos’, çto ona vsyo eşçyo smotrit. Ne izdaleka — iznutri.


İnci Küpeli Kızın Bakışı


Duvarın üzerinden bakıyordu. Ne talepkâr, ne iddialı... sadece doğrudan. Sanki bir gün birinin durup onu fark edeceğini bilerek.

O yaklaştı. Müze sessizdi. Ama onun gözleri konuşuyordu. Kelimesiz, hareketsiz. Tek bir bakış — bir soru gibi. Ya da sessizliğe davet.

Üzerinde taç yoktu. Altın yoktu. Sadece koyu bir arka plan, mavi bir başörtüsü ve ışığın düşüşüyle parlayan bir inci.

Kim olduğunu bilmiyordu. İsmini, hikâyesini, sesini... ama bunun önemi olmadığını hissediyordu.

Her şey o anda gizliydi. Sanki ressam bir duruşu değil, bir nefesi yakalamıştı.

O da nefesini tuttu. Aklında düşünce kalmadı. Sadece karşısında duran şey: içten aydınlanmış bir yüz. Işıkla değil… sessizlikle.

Salondan çıktığında, onun hâlâ baktığını düşündü. Uzaklardan değil — içinden.


Şimdi Öğrenme Zamanı!


Русский

Okunuşu

Türkçesi

взгляд

vzglyad

bakış

девушка

devuşka

genç kız

жемчужина

jemçujina

inci

серёжка

seryojka

küpe

тишина

tişina

sessizlik

дыхание

dıhaniye

nefes

лицо

litso

yüz

платок

platok

başörtüsü

мгновение

mgnoveniye

an

свет

svet

ışık


Comentários


bottom of page